Kandhar Sashti Kavasam by Sri ThEvarAya SwAmigaL (translation version 1) Translated to English by P.R. Ramachander “Kanda Shasti Kavasam is composed. Kandhar Shashti Kavasam by Sri ThEvarAya SwAmigaL Page 10f7 ~ C8~6lJlJrTllJ 5r6lJrTLl6lr [email protected] Thudhiporku valvinaipom thunbam pom nenjil. Padhiporku selvam palithuk kadhithoangum. Nishtaiyun kaikoodum nimalar arul kandhar sashti kavasandhanai.
|Published (Last):||16 February 2005|
|PDF File Size:||1.9 Mb|
|ePub File Size:||2.14 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Eliyum karadiyum inith thodarndhoada. Vizhiyaayrk kaana verundidum paeygall. Vinabava charahana veeraa namonamo.
Palboo shanamum padhakkamum dhariththu. The Kind Lord went on a war against Soorapadman. Eppozhudhum enai edhirvel kaakka. Petraval kuramagal petraval laame.
Sishtaruk kudhavum kanda sashti kavasam lyrics in english englisu. Naganaga naganaga naganaga nagena. He threw his weapon at him and Soorapadman was split into two halves. Penngalaith thoradum brhamma raakshadharum. They would happily live on all days, If they recite this Kavacham, Which is equivalent to a Vel. Vaazhga vaazhga vaaranath dhuvasam.
These are ghosts believed to roam especially at night. As a warrior going to battle puts on armour to protect himself, the Kanda Sasti Kavacam also helps one to be safe in day-to-day life.
This website is a dedication of Love for Lord Murugan. O Lord of Kathirgamam, weilder of the brilliant Vel! Mind, oh mine, meditate On the kanda sashti kavasam lyrics in english of that Young God, Who waged the war, To end the problems of devas, great. The devotee who reads it will enjoy every good fortune under the sun. Catch and catch the fire of the Sun, Set fire, set fire till they wilt in lyrocs fire, Throw and throw your Vel till they scare and run.
Siragiri velavan seekkiram varuga. Pazhanip padhivaazh baalaku maaraa.
Kavignar Vaidha’s Web Site–>Slokas–>Kandha Sashti Kavacham in English
Parkuth tharanai paruvarai yaappum. Hallowed be the sharp Vel in His hands! May I be relieved from the poisons from centipedes, snakes, and aashti If these deem to bite me! The devas, who were tormented by Soorapadman, rejoiced – they praised the Lord and prayed to him for six days. Adiyanai kandaal alaindhu kulaindhida. Leelaa leelaa leelaa vinnoadha nendru.
Sinnak kuzhandhai sevadi poatri. Ennai aalum iliyoan kaiyil. Let your sharp Vel protect the three nerve currents.
Neeridu netriyum neenda puruvamum. Devils would not dare approach these devotees of the Lord.
Ramachander for this contribution. May He protect me in kanda sashti kavasam lyrics in english early hours of the night, mid hours of the night, and predawn hours, During dawn and dusk, protect me, O ever-vigilant Vel! O Lord of the Vel, who is garlanded with vedchi flowers, praise be to Thee! And may the Hridaya Kamalam the ten-petalled lotus of the heart; the Jivatma’s abode be kavasaam by the benevolent Vel!
In thine, handsome trunk with twelve arms, And with the garland of nine gems inlaid with precious stones. Billi sooniyam perumpagai yagala.